2007-9-29 15:52
陈红亮
祝君波作《辨真伪 分优劣》
祝君波
认识袁慧敏先生是在1988年。那年我们和日本柳原书店洽谈合作出版《明清名家书法大成》,袁先生来为我们做翻译工作。这部书一函八册,被列为我国国家重点图书,涉及明清众书法家、篆刻家,规模空前,专业性强,翻译工作的难度很大。多亏袁先生以扎实的日语功底、丰富的书法篆刻知识以及协调能力,赢得了中日双方出版社和专家的信任,使合作协议如期签了下来。记得1989年签约时,日方对与上海合作出版此书犹豫不决,袁先生与我方领导一起做了大量的解释工作,终于促成签约,使此书的编辑出版工作得以顺利进行。到了1992年,先出版了日文版,翌年出版了中文版,先后在中日两国发行,填补了明清书法篆刻作品出版的空白,在日本和中国的书画界影响很大。
通过这部书的翻译出版,我方知袁先生不仅日语好,而且是位篆刻家,还是位懂经营的鉴赏家。袁先生自幼酷爱篆刻,痴迷艺术,曾拜篆刻家沈受觉先生为师学习书法篆刻。沈先生是近代篆刻大家王福庵先生的弟子,他对袁慧敏既严格要求,又悉心指导,寄予很大希望。袁先生不辜负老师的教导,勤练习,苦读书,深感悟,终于把握了篆刻的基础知识和创作要义,技艺大为提高。他先后加入了上海市书法家协会和日本篆刻家协会,作品多次入选西泠印社、上海和日本的重要展览,作品和文章也屡屡见诸报端。静观他的篆刻作品,静逸工稳,浑朴清雅,深得王福庵流派的精义。
上世纪80年代初,他参与了沪上篆刻名社集云阁的筹建,并主持其事10年有余,从事经营活动,得以有条件往来于上海与日本之间,见识了大量名石奇珍(尤其是中国流入东瀛的大批宝物),眼界大开。他还虚心请教叶露渊、钱君匋、高式熊、童衍方等沪上名家,日积月累,鉴赏水平提高很快,尤其对中国印石钟爱有加,体会更深。对其分类、来源、质地、特色以及鉴赏要诀,均刻苦钻研,一一分清,不断领悟。90年代,中国艺术品拍卖市场兴起,印石成了深受藏家欢迎的门类,价格大为上升;同时鱼龙混杂,印石的真伪、优劣也就成了困扰市场以及投资的一大障碍。袁先生敏锐地注意到这一需求走向,投入了大量的精力收集资料,进行系统的分析和研究,在辨真伪、分优劣以及价格分析方面取得了重要的突破,形成了自己的研究心得。在此基础上,终于成就了此书,让艺术家、收藏家分享他的心得。
本书的独特之处在于:一、将中国印石分成五大部分,分别以精美的原石图片加以说明。这些原物照片具有典型性、独特性,能集于一书实属不易。二、对中国印石的天然美、加工美以及篆刻印章的书法美进行了全面的论述。三、系统介绍了印石的鉴定知识。四、介绍了新旧印石的观赏价值、收藏价值、投资价值以及市场价格走向。相信这本书的面世,对篆刻家、收藏家以及印石爱好者都会有很好的借鉴作用。
2003年3日于上海(本文为《印材收藏》一书的序,题目为编者所加)